Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - KOSTA1982

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 18 από περίπου 18
1
22
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ã–lüm kaÅŸla göz arasındadır
Ölüm kaşla göz arasındadır
Hitno opet potreban prevod!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Nikad se ne zna kad će smrt naići
16
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά Ù„ØºØ© واحدة لا تكفي
لغة واحدة لا تكفي
Potreban prevog za pismo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά One language is not enough
Σερβικά Jedan jezik nije dovoljan.
9
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Az kaldı! ♥
Az kaldı! ♥
prevod

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Malo je ostalo!
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Potreban prevod!!!!!!!
Uyumaya gidiyorummmmmm... Yarına kadar, canum benüm! ♥ ;)
Potreban prevod!!!!!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Idem da spavam
81
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Pismo!
Bu dünyada en tatlı bişey gördüm! :) Seviyorummm! İstiyorummm! :D Canımmm!!!!!! ♥ Deli oldum! O_o
hitno potreban prevod!!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Video(la) sam neÅ¡to Å¡to je
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ã‡Ä±kmayan candan umit kesilmez...
Çıkmayan candan umit kesilmez...
POTREBAN MI JE PREVOD!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Dok duÅ¡a ne napusti telo,ne treba gubiti nadu
38
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά gidiyooooooooooo... ve keyif yapıyooo... ♥ :)
gidiyooooooooooo... ve keyif yapıyooo... ♥ :)
potreban hitno prevod!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά odlaziiiii... i uživaaaa...♥ :)
311
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Srpski:EMA ljubavi moja!!
EMA ljubavi moja!!
Nedostajaces mi ovih 10 dana vise nego ikad ali cu makar za utehu poneti tvoju sliku i u srcu i u dusi tako da ce tih 10 dana proci brzo.Puno te volim i cuvaj se,nemoj da mi se nerviras i da te nerviraju drugi,a kad se to desi seti se mene i mog blesavog lica kako te ljubim i opet ces biti raspolozena:)

Puno pozdrava od Konstantina Katica
potreban mi je prevod za prijateljicu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά EMA aÅŸkım benim!!
66
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ben de seni cook seviyorum!Untuma,tamam mi?!Optum...
Ben de seni cook seviyorum!Untuma,tamam mi?!Optum en kocaman!!!Ozledim seni....
pleasse help me because i dont know what that means in TURKISH!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I love you sooo much too!Don't forget it,OK?! Big kiss!!!I miss you...
1